Skip to content Skip to footer

魁北克独立公投30年:前总理称即使公投通过也不会承认结果

我不需要承认,我会说,这个问题表述得不清楚。

1995年加拿大总理克雷蒂安(Jean Chrétien)时至今天,仍然认为主权派当日紧逼的高票数,是因文字表述不清、暪骗选民得来。

照片:Radio-Canada / Jonathan Dupaul

魁北克省曾就该省应否脱离加拿大成为独立国家,在1980及1995年两次举行公投。1995年的结果非常激烈,最终反对派以约1%的票数险胜。

1995年公投问题:

(法语版本)Acceptez-vous que le Québec devienne souverain, après avoir offert formellement au Canada un nouveau partenariat économique et politique, dans le cadre du projet de loi sur l'avenir du Québec et de l'entente signée le 12 juin 1995?

(英语版本)Do you agree that Québec should become sovereign after having made a formal offer to Canada for a new economic and political partnership within the scope of the bill respecting the future of Québec and of the agreement signed on June 12, 1995?

(中文翻译)您是否同意魁北克在根据魁北克未来的法案的范围、以及在1995年6月12日签署的协议下,向加拿大提出新的经济和政治伙伴关系正式提议后,获得主权?

结果:230万票支持(49.42%)、236万票反对(50.58%)。

30年前的今天,加拿大全国都为魁北克提出的公投议论纷纷。为了把魁北克留住,公投前三日有人在蒙特利尔市中心发起团结集会(rassemblement de l’unité),也被称为爱的大聚会(love-in)。上万加拿大人从全国其他城市赶到,希望以爱挽留魁省。

公投前3天,在蒙特利尔加拿大广场(Place du Canada)举行的“爱的大聚会”(love-in)令人留下深刻的印象。

照片:Radio-Canada / Ryan Remiorz

前总理克雷蒂安仍然坚信,主权派试图欺骗选民:公投的问题上只有85个字。

他认为,假如主权派诚实提出问题,他们只会得到22%或23%的选票。

如果支持派真的胜出,他会怎么做?我有其他的选择,他暗示道。

第二天,我们可以自己进行一次全民公投,提出的问题要清晰明确:‘你们是否想脱离加拿大?’

公投过后,国会2000年在克雷蒂安的主导下,通过了《公投清晰法案》,赋予联邦政府权力审议公投问题是否够清晰。

对于近年未有放弃公投的魁省及艾伯塔省,克雷蒂安的意见是:我希望魁北克人党(Parti québécois)的党魁和艾伯塔省那位女士(指省长戴思敏)读过这个法案。

艾伯塔省独立:法院审视公投问题

无人会承认魁北克国

克雷蒂安表示,即使当时主权派获胜,世界上没有任何人会承认魁北克是主权国家。

他以加泰罗尼亚为例,指他们投票支持独立,2017年10月公投后签署《独立宣言》,但没有人会承认他们,领导人甚至进了监狱。

西班牙政府指控运动领导人犯有叛乱、煽动叛乱和贪污罪。

独立派还需要什么?他们说自己是殉道者…… 看看1763年,当法国国王将新法兰西割让给大不列颠时,魁北克领土上只有4.5万人讲法语。我们这些‘殉道者’,现在在加拿大已经有900万人了。引自 加拿大前总理克雷蒂安

这让我很难过,因为我经历过。它(独立公投)会破坏家庭。这非常困难。在政治上玩弄身份认同是很危险的。

普拉蒙东(Paul St-Pierre Plamondon)领导的魁北克人党打算在其第一任期内就启动公投程序,前总理克雷蒂安(Jean Chrétien)表示对此感到悲痛。

照片:Radio-Canada / Sylvain Roy Roussel

他表示,他对任何由普拉蒙东(Paul St-Pierre Plamondon)领导的魁北克人党、在其第一任期内就启动公投程序的想法感到悲痛。

魁北克独立话题重回公众视野,魁北克党将公布独立元年预算报告

他认为目前民众不想要公投:民意调查清楚地显示:在特朗普再次当选之后,魁北克人更加依恋加拿大。

连魁北克省也出现加拿大国旗抢购潮

法语报道 (新窗口)

Jean-François Thériault, avec les informations de Francis Plourde de Radio-Canada, adaptation en chinois par Donna Chan.

Copyright © 2088 世界杯八强_2018年世界杯亚洲区预选赛 - nprny.com All Rights Reserved.
友情链接